Prevod od "la cultura" do Srpski


Kako koristiti "la cultura" u rečenicama:

Puoi valutare la cultura di un uomo quando ha un Whistler sulla parete.
Znaš da je kulturan èovjek, èim vidiš Vislera na zidu.
"Il Sultanato di Bagghar... governato dallo Sceicco Omar Ben Salaad, il cui amore per la musica e la cultura è pari alla passione per..."
Sultanat Bagar. Pod vladavinom šeika Omara Ben Salaada, æija ljubav prema kulturi i muzici može da se poredi samo sa njegovom ljubavi prema...
È un libro sulla cultura, e, come potete vedere, la cultura si muove velocemente.
To je knjiga o kulturi, i kao što možete da vidite, kultura brzo luta okolo.
Lo facciamo con tutte le parole e frasi che appaiono in quei libri, ottenendo così una grande tabella con due miliardi di righe che ci raccontano il modo in cui la cultura è cambiata.
To uradimo sa svim rečima i frazama koje se pojavljuju u tim knjigama i to nam daje veliku tabelu od dve milijarde redova koji nam prikazuju način na koji se kultura menja.
E quando la digitalizzazione sarà completa, trasformerà il modo che abbiamo di comprendere il nostro passato, il nostro presente e la cultura umana.
A kada se to desi, promeniće se način na koji shvatamo našu prošlost, sadašnjost i našu kulturu.
Dobbiamo limitare le entrate, la cultura dei bonus per i dirigenti.
Морамо да ограничимо приход, давање бонуса приходима на врху.
Volevano sostituire le scritture con la cultura.
Желели су да замене свето писмо културом.
Se ora facessimo come loro - non facciamolo, ma se dovessimo farlo - vi direi qualcosa come, "La cultura dovrebbe sostituire le scritture".
Да ми тако радимо - не радимо то, али да то радимо - рекао бих вам: "Култура треба да замени свето писмо".
Ma poi arrivando al 20° secolo siamo entrati in una nuova cultura che gli storici chiamano la cultura della personalità.
Početkom 20. veka ušli smo u novo razdoblje kulture, koje istoričari nazivaju kulturom ličnosti.
Ho notato qualcosa di interessante sulla società e la cultura.
Primetio sam nešto zanimljivo u vezi sa društvom i kulturom.
E parte del problema, secondo me, è che la cultura dominante dell' istruzione si è concentrata non sull'insegnamento e sull'apprendimento, ma sulla valutazione.
što se dominantna kultura ne fokusira na podučavanje i učenje, nego na testiranje.
Ma non dovrebbero essere la cultura dominante dell'istruzione.
Ali ne bi trebalo da budu dominantna kultura obrazovanja.
È il motivo per cui la cultura umana e così interessante, varia
Zbog toga je ljudska kultura tako zanimljiva i raznolika
Ma, devo ammettere, si fa nonostante la cultura dominante dell'istruzione, e non grazie ad essa.
Ali moram da kažem da se odvija uprkos dominantnoj obrazovnoj kulturi, ne zahvaljujući njoj.
Dopotutto, noi siamo creature organiche e la cultura della scuola è assolutamente essenziale.
Ipak smo mi organska bića i kultura škole je od velike važnosti.
Possiamo anche contrastare la cultura sostenendo organizzazioni che trattano questo tipo di problemi, come la Fondazione Tyler Clementi negli Stati Uniti, Nel Regno Unito c'è l'Anti-Bullying Pro, e, in Australia, c'è il Progetto Rockit.
Možemo se takođe suprotstaviti kulturi, podržavajući organizacije koje se bave ovim pitanjima, poput fondacije Tajlera Klementija u SAD-u, u Britaniji imamo organizaciju Anti-Bulling Pro, a u Australiji imamo projekat Rockit.
Le idee sono la forza più potente che determina la cultura umana.
Ideje su najmoćnija sila koja oblikuje kulturu ljudi.
Quando lo chiedete alla gente, di solito pensano sia qualcosa che ha a che vedere con la cultura.
Kada postavite ljudima ovo pitanje, oni obično misle da to ima neke veze sa kulturom.
Il cibo è diverso, la cultura è diversa, le arti sono differenti.
Hrana je drugačija, kultura, umetnost je drugačija.
Il problema più grande è che la casa, che in passato era il cuore, il luogo in cui si tramandavano il cibo e la cultura del cibo, e che era alla base della nostra società,
Najveći problem sa kućom je to što je ona bila srce učenja o hrani i kulturi hrane, što je izgradilo naše društvo.
Non esiste il diritto a insegnare la cultura del cibo ai ragazzi delle elementari e delle superiori. Non insegniamo niente ai nostri figli sul cibo.
Ne postoji ustavno pravo da učimo decu o hrani, u osnovnoj ili srednjoj školi. Ok? Ne učimo decu o hrani.
Dobbiamo introdurre nelle scuole la cultura alimentare.
Moramo početi da učimo našu decu o hrani u školama, tačka.
Perciò, i contributi della cultura, se la cultura ci cambia, come effettivamente fa, ci cambia modificando i nostri cervelli.
Dakle - doprinosi kulture - ako nas kultura menja, a zaista je tako, menja nas menjajući naše mozgove.
La cultura quindi, quella degli aborigeni del nord, tradizionalmente è molto stagionale.
Dakle kultura, severna domorodačka kultura, je tradicionalno bila visoko sezonska.
0.84195303916931s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?